POSTGRADO DE TRADUCTOR DE CASTELLANO A CATALAN

Postgrado de Traductor de Castellano a Catalán

Postgrado de Traductor de Castellano a Catalán
  • Lugar/Modalidad:

    Online

  • Fechas:

    360 horas


Descripción

El presente Postgrado de Traductor de Castellano a Catalán le proporcionará los conocimientos necesarios para conocer la traducción y abordar las diferentes estrategias a la hora de abordar una traducción.

🏅Acreditaciones que tiene el Master


🎓 Titulaciones

Doble Titulación Expedida por EUROINNOVA BUSINESS SCHOOL y Avalada por la Escuela Superior de Cualificaciones Profesionales

Bolsa de Empleo y Salidas profesionales

Traductor / Profesor / Especialista en traducción / Empleado en empresas de traducción / Turismo, Hostelería, Relaciones Públicas, Administración comercial etc. En general, cualquier sector, ya que a través del conocimiento de idiomas refuerzas tus expectativas laborales.

✍ Metodología

Entre el material entregado en este curso se adjunta un documento llamado Guía del Alumno dónde aparece un horario de tutorías telefónicas y una dirección de e-mail dónde podrá enviar sus consultas, dudas y ejercicios. Además recibirá los materiales didácticos que incluye el curso para poder consultarlos en cualquier momento y conservarlos una vez finalizado el mismo.La metodología a seguir es ir avanzando a lo largo del itinerario de aprendizaje online, que cuenta con una serie de temas y ejercicios. Para su evaluación, el alumno/a deberá completar todos los ejercicios propuestos en el curso. La titulación será remitida al alumno/a por correo una vez se haya comprobado que ha completado el itinerario de aprendizaje satisfactoriamente.

🏁 Objetivos

- Conocer los distintos tipos de traducción.- Conocer las diferentes estrategias de traducción.- Conocer las nuevas tecnologías aplicadas a la traducción.- Saber describir de forma detallada las partes y objetos cotidianos de casa. - Aprender a dar y recibir órdenes sencillas. - Mejorar el léxico de la lengua catalana mediante la formación de nuevas palabras. - Ampliar el vocabulario adquirido anteriormente sobre temas básicos como alimentación y salud. - Saber diferenciar y usar correctamente los tiempos pasados y presentes. - Adquirir habilidades para transmitir información proveniente de otras personas o fuentes de forma natural y fluida. - Mejorar en la construcción de estructuras más complejas mediante adverbios y pronombres.

¿Has realizado el curso? Comparte tu opinión

Temario Postgrado de Traductor de Castellano a Catalán 2024

PARTE 1. INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 1. ASPECTOS GENERALES DE LA TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 2. TIPOS DE TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 3. LA PROFESIÓN DEL TRADUCTOR

PARTE 2. ESTRATEGIAS DE TRADUCCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

UNIDAD DIDÁCTICA 1. EL PAPEL DEL TRADUCTOR

UNIDAD DIDÁCTICA 2. PROBLEMAS Y DIFICULTADES DE TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 3. TÉCNICAS DE TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 4. RECURSOS Y HERRAMIENTAS DE TRADUCCIÓN

PARTE 3. CATALÁN B1

UNIDAD DIDÁCTICA 1. A CASA

UNIDAD DIDÁCTICA 2. ELS ALIMENTS

UNIDAD DIDÁCTICA 3. LA CIUTAT I LA FEINA

UNIDAD DIDÁCTICA 4. SALUT I ESPORT

UNIDAD DIDÁCTICA 5. L?EDUCACIÓ I ELS VIATGES

UNIDAD DIDÁCTICA 6. ELS ANIMALS I ELS SENTIMENTS

+ ver más
SOLICITA INFORMACIÓN

Haz tu pregunta