EUROINNOVA

POSTGRADO DE TRADUCTOR DE ESPAÑOL A FRANCÉS


ONLINE

El presente Postgrado de Traductor de Español a Francés le proporcionará los conocimientos necesarios para conocer la traducción y abordar las diferentes estrategias a la hora de abordar una traducción.

PARTE 1. INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 1. ASPECTOS GENERALES DE LA TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 2. TIPOS DE TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 3. LA PROFESIÓN DEL TRADUCTOR

PARTE 2. ESTRATEGIAS DE TRADUCCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS...


Pide Información
EUROINNOVA

POSTGRADO DE TRADUCTOR DE ESPAÑOL A ITALIANO


ONLINE

El presente Postgrado de Traductor de Español a Italiano le proporcionará los conocimientos necesarios para conocer la traducción y abordar las diferentes estrategias a la hora de abordar una traducción.
PARTE 1. INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 1. ASPECTOS GENERALES DE LA TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 2. TIPOS DE TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 3. LA PROFESIÓN DEL TRADUCTOR

PARTE 2. ESTRATEGIAS DE TRADUCCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS...


Pide Información
EUROINNOVA

POSTGRADO DE TRADUCTOR DE CASTELLANO A CATALÁN


ONLINE

El presente Postgrado de Traductor de Castellano a Catalán le proporcionará los conocimientos necesarios para conocer la traducción y abordar las diferentes estrategias a la hora de abordar una traducción.
PARTE 1. INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 1. ASPECTOS GENERALES DE LA TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 2. TIPOS DE TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 3. LA PROFESIÓN DEL TRADUCTOR

PARTE 2. ESTRATEGIAS DE TRADUCCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS...


Pide Información
EUROINNOVA

POSTGRADO DE TRADUCTOR DE RUSO A ESPAÑOL


ONLINE

El presente Postgrado de Traductor de Ruso a Español le proporcionará los conocimientos necesarios para conocer la traducción y abordar las diferentes estrategias a la hora de abordar una traducción.
PARTE 1. INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 1. ASPECTOS GENERALES DE LA TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 2. TIPOS DE TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 3. LA PROFESIÓN DEL TRADUCTOR

PARTE 2. ESTRATEGIAS DE TRADUCCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS...


Pide Información
EUROINNOVA

POSTGRADO DE TRADUCTOR DE HOLANDÉS A ESPAÑOL


ONLINE

El presente Postgrado de Traductor de Holandés a Español le proporcionará los conocimientos necesarios para conocer la traducción y abordar las diferentes estrategias a la hora de abordar una traducción. Además, en este curso obtendrá una formación en Holandés con un nivel B1
PARTE 1. INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 1. ASPECTOS GENERALES DE LA TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 2. TIPOS DE TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 3. LA PROFESIÓN DEL TRADUCTOR

...


Pide Información
EUROINNOVA

POSTGRADO DE TRADUCTOR DE ESPAÑOL A CHINO


ONLINE

El presente Postgrado de Traductor de Español a Chino le proporcionará los conocimientos necesarios para conocer la traducción y abordar las diferentes estrategias a la hora de abordar una traducción. También, con este curso el alumno aprenderá a utilizar el chino para desenvolverse en situaciones básicas de la vida cotidiana, así como lograr una perfecta pronunciación gracias al método de aprendizaje basado en la tecnología del reconocimiento de voz.Los textos y los diálogos facilitan al alumno la inmersión en el idioma y sirven de soporte para el aprendizaje de las estructuras y del léxico d...


Pide Información
EUROINNOVA

POSTGRADO EN TRADUCTOR DE INGLÉS A ESPAÑOL + TITULACIÓN UNIVERSITARIA


ONLINE

El presente Postgrado en Traductor de Inglés a Español le proporcionará los conocimientos necesarios para conocer la traducción y abordar las diferentes estrategias a la hora de abordar una traducción del inglés.
PARTE 1. INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 1. ASPECTOS GENERALES DE LA TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 2. TIPOS DE TRADUCCIÓN

UNIDAD DIDÁCTICA 3. LA PROFESIÓN DEL TRADUCTOR

PARTE 2. ESTRATEGIAS DE TRADUCCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS...


Pide Información

GRADO TRADUCCION Y COMUNICACION INTERCULTURAL


PRESENCIAL
ESPAÑA, MADRID

Te formarás como un traductor e intérprete profesional y creativo, ya que la creatividad es lo que marca la diferencia entre dos traducciones que expresan lo mismo, y tendrás una sólida base en lenguas y culturas. Introducimos al estudiante en la traducción de textos especializados con una orientación hacia la traducción publicitaria, gastronómica, literaria y cultural.Podrás escoger entre diferentes idiomas: inglés como primera lengua y chino, francés o alemán como segunda lengua.
El plan de estudios del Grado en Traducción y Comunicación Intercultural tiene una profunda relación con l...


Pide Información

    idiomas | linguisticatraduccioninterculturalidadlenguas modernas